Social Media

26 febbraio 2014

Ceremony Outfit

Capita ogni tanto che verso aprile vi venga consegnata un’inaspettata partecipazione alle nozze di amici che si sposeranno dopo pochi mesi e ovviamente, inutile negarlo, il primo pensiero è: “Cosa mi metto”?
Il bon ton ci viene in soccorso vietandoci rigorosamente alcune scelte:

  • Bianco: riservato alla sposa
  • Nero: molto più adatto a riti meno allegri, può però essere una buona scelta per dettagli e accessori
  • Rosso: e con lui il fucsia e i colori troppo accesi che attirerebbero l’attenzione su di voi quando invece dovrebbe essere riservata alla sposa
  • Il lungo è ammesso solo se la cerimonia è nel tardo pomeriggio/sera.

It  may happen that around April you may receive an unexpected invitation for your friends' wedding who are marrying in a few months time and obviously your first thought will be "what will I wear?"
Etiquette will helps us forbidding us some choices:
White: is reserved to the bride.
Black: a better choice for sad ceremonies but can be a good choice for details and accessories.
Red: and fuchsia or other too bright colours will draw too much attention when all the attention should be reserved to the bride.
Long dresses are permitted only if the ceremony will be held late afternoon or evening.


Se poi la cerimonia è in chiesa, vietati gli scolli troppo ampi, le spalle scoperte, gli orli troppo corti, i tessuti troppo aderenti, le trasparenze eccessive e i tacchi vertiginosi! D’altra parte state assistendo a una cerimonia religiosa, non siete le protagoniste di una puntata di Sex and the city! 

If the ceremony is held in a church, wide necklines are forbidden and also bare shoulders, very short skirts, very tight outfits, transparent garments and very high heels! Remember that you are following a religious ceremony you are not a leading actor of Sex and the City! 


Se siete un’invitata di riguardo, la mamma di uno degli sposi o una testimone, gli occhi saranno puntati anche su di voi, quindi dovete fare particolare attenzione all’eleganza e alla classe.
Sì ai tessuti pregiati, al satin, allo chiffon, al pizzo, al broccato, alla seta. 
Sì al cappello, ma solo se la cerimonia è di mattina e se lo indossa la madre della sposa.
Sì ai tacchi, ma usate il buonsenso! Se il ricevimento sarà su un prato, il tacco a spillo da 12 cm non sarà la scelta migliore!
Accessori: clutch e scarpe non devono necessariamente essere coordinate. I gioielli sono ammessi, gli eccessi no! Scegliete un solo oggetto che catturi la luce e gli sguardi e per gli altri gioielli restate sul sobrio!

If you are an important guest, the mother of one of the spouses  or a wedding witness you too will be in the centre of the guests' attention and therefore you will have to take particular care of the elegance and style.
Yes for precious fabrics, satin, chiffon, lace, brocade and silk.
Yes for hats but only if the ceremony is in the morning and if the bride's mother is wearing it.
Yes for heels but use your common sense! If the party is held on a lawn, a 12 cm heel will not be appropriate!
Accessories:  Clutch bag and shoes do not necessarily have to match. Jewels are allowed, excess no! Choose a single object that will capture the light and the glances and as for other jewels remain moderate! 


Se invece siete un’ amica o conoscente della coppia, non dovrete attirare troppo l’attenzione, quindi la parola d’ordine è sobrietà
Sì ai colori pastello purché sapientemente accostati ad accessori con un po’ di carattere: l’effetto confettino è dietro l’angolo!
Sì alle fantasie, floreali o geometriche, l’essenziale è che non vengano mischiate, altrimenti si rischia l’effetto circo!

If however you are just a friend or an acquaintance, you shouldn't draw too much attention and therefore the password is sobriety!
Yes for pastel colours, but be careful to match with important accessories or you will look like a small confetti!
Yes for the flowery and geometrical patterns, but do not mix them or you will look like a circus character!



Ovviamente se ricevete un invito con un dress code specifico, non tenete conto di nessuno di questi suggerimenti e attenetevi a quanto richiesto dagli sposi!

Spero di avervi dato qualche spunto utile per i vostri prossimi matrimoni! Vi aspetto la prossima settimana con nuovi consigli e ispirazioni! 

However if you receive with your invitation a dress code, you will keep to what the spouses want!

I hope to have given you some interesting hints for your next weddings! Looking forward to seeing you next week for new hints and inspirations!


Nessun commento:

Posta un commento